We are an interdisciplinary team comprising experienced linguists and lawyers.
Licensed lawyer, educated in Baden-Württemberg, Germany, and licensed to practice law in the State of Hamburg since 1998
Since 2009: Certified business translator (English), IHK Dortmund (Dortmund Chamber of Commerce and Industry)
Graduate of the part-time in-class course “Interpreting and translating for courts and public authorities”, at the University of Hamburg (2011)
Since 2011: Certified English interpreter and translator (certified by the Hamburg Department of the Interior)
Since April 2019 President of the ADÜ Nord e. V. in Hamburg, a language service provider association
Since April 2014 regional and trans-regional industry policy activities aimed at improving the working conditions of court and public service interpreters as well as translators
Applied Language and Cultural Studies at the University of Mainz in Germersheim. Degree: Diplom (higher degree) in translation
Specialization in the field of legal translations from undergraduate level
Various continuing education and training courses in law and the translation of official documents
Since 2013: Certified English translator (certified by the Hamburg Department of the Interior)
1993: LL.B. (Hons.) University of London, England
1995: LL.M. in Computers and Law, Queen’s University of Belfast, N. Ireland, with a study placement at the Eberhard Karls University of Tübingen
1995–1996: Basic and Intermediate German Language Programmes; German for Academics, organised by the Eberhard Karls University of Tübingen
1996: Eberhard Karls University of Tübingen, Seminar in German Agency Law (written in German)
1998–2005: Part-time translator, alongside working in business consultancy in automotive and IT industries
2005-present day: Full-time translator specialising in law, finance, fin-tech, IT and medical fields.
Call or mail us, we are here to help you.