How we prepare quotations
We will determine your translation/interpreting service needs extremely carefully, to ensure you receive precisely the service you require. Which documents do you really need to have translated? And in what sequence? What documentation needs an apostille or legalisation document to be drafted? Are there any time limits in play? Is there anything else to consider?
We need to examine your source material very closely so that we can prepare a detailed quotation that meets all your requirements. Email us your documents/files in a format of your choosing, or upload them directly here (insert link to contact page). If you want a certified translation, we will usually need to see the original document(s).
Once that is done, you will quickly receive a detailed, itemised quotation, setting out not only the subject of our quotation, but also the fee, delivery date and other relevant details.
If you would like to know more about our working methods and quality assurance, just go to Quality.